“Aunque sea un poco revival de los 90’ considera clickar en alguno de
los anuncios si el contenido te ha parecido útil :-)”
Introducción
El presente código ha sido
elaborado por la OMI para reducir las pérdidas de graneleros
El objeto del Código es ayudar a
los responsables de las operaciones de carga y descarga de graneleros.
El código trata de la seguridad
de os buques que embarcan y desembarcan cargas sólidas a granel.
En caso de conflicto entre este
Código y el de Carga de Grano a granel prevalecerá este último.
Sección 1 Definiciones
Regirán las siguientes
definiciones
Altura de la
obra muerta
|
Distancia
vertical desde la flotación hasta el punto más elevado del palo o la antena
|
Nombre de
expedición de la carga a granel (NECG)
|
Identifica una
carga a granel durante su transporte por mar. Cuando una carga esté enumerada
en el Código IMSBC, el nombre de expedición de la cargase indicará en
mayúsculas. Si la carga viene definida en el Código IMDG, el nombre seguirá
siendo el NECG
|
Buques de carga
combinada (OBOS)
|
Buque semejante
a un granelero tradicional, pero con tuberías, bombas, etc. para que pueda
transportar cargas de hidrocarburos en espacios designados
|
Sistema
transportador
|
Sistema para
llevar la carga desde el lugar de almacenamiento o el punto de recepción en
tierra hasta el buque
|
Trabajos en
caliente
|
Utilización de
fuegos o llamas sin protección, soldadura, oxicorte, etc. peligroso en
atmosferas inflamables
|
Luces
indicadoras de escora
|
Luces, visibles
desde cubierta que se encienden para indicar que el buque está escorado
|
Código IMSBC
|
Código marítimo
internacional de cargas sólidas a granel
|
Capitán
|
El del buque o
un oficial designado por él
|
Lote
|
Cantidad de
carga vertida por una abertura de escotilla, que constituye una etapa del
plan de carga, desde el momento que el conducto se coloca sobre la escotilla
hasta que se traslada a otra
|
Representante de
la terminal
|
Responsable de
las operaciones realizadas en esa terminal con respecto a un buque
determinado
|
Enrasado (al
cargar)
|
Nivelación total
o parcial de la carga dentro de las bodegas
|
Carga sólida a
granel
|
Cualquier carga,
no líquida ni gaseosa constituida por una combinación de partículas, gránulos
o trozos más grandes de composición homogénea que se embarca
directamente en los espacio de carga
del buque sin medios intermedios de contención
|
Enrasado (al
descargar)
|
Palear o barrer
cantidades pequeñas de las bodegas por medios mecánicos para colocarlos para
la descarga
|
Trimado del
buque
|
La adición,
retirada o traslado de peso en un buque para que los calados en proa o popa
sean los adecuados
|
Sección 2 Idoneidad de buques y
terminales
2.1 Generalidades
2.1.1 Todos los buques que vayan
a embarcar carga tendrán un certificado válido y en caso de mercancías
peligrosas, un documento de cumplimiento.
2.1.2 Cuando el propietario,
gestor naval o armador ofrezca el buque para la carga se asegurará:
1. Está en condiciones de
navegabilidad
2. Lleva a bordo tripulación
competente
3. Lleva un oficial que domine la
lengua de la terminal y otro que hable inglés
4. Carece de defectos que
dificulten navegación o carga y descarga
2.1.3 El buque será apto para la
carga y las terminales
2.1.4 Al aceptar un buque para
la carga, el fletador y expedidor se asegurarán de que el buque:
1. Es apto para llegar hasta las
instalaciones de carga y descarga
2. No tiene equipamiento de
manipulación de carga que dificulte la operación.
2.2 Buques
2.2.1 Los buques designados
deberán ser aptos para la carga y deberán:
1. Ser estancos a la intemperie y
aptos para el viaje
2. Tener un cuadernillo de
estabilidad y de carga aprobado escrito en lengua conocida, sino traducción
inglés, francés, español
3. Tener escotillas de dimensiones
adecuadas
4. Llevar números de identificación
de escotillas que figuran en el manual de carga y en el plan de carga y
descarga. Los números serán visibles para el operario del equipo de carga o
descarga
2.2.2 los buques que deban
calcular esfuerzos llevarán calculadora de carga para hacerlo rápido
2.2.3 Las máquinas propulsoras y
auxiliares estarán en buen estado así como todo el equipamiento de cubierta
2.2.4 Las escotillas, mecanismos
de tapas, ect. Estarán en buenas condiciones.
2.2.5 Si el buque lleva luces
indicadoras de escora se verificará su funcionamiento
2.2.6 El equipo de manipulación
de la carga del buque estará certificado y bien mantenido
2.3 Terminales
2.3.1 Los operadores se
asegurarán de que sólo entran buques que puedan atracar, teniendo en cuenta:
1. Calado en el atracadero
2. Tamaño máximo del buque
3. Medios de atraque
4. Defensas
5. Seguridad de acceso; y
6. Obstáculos para las operaciones
de carga/descarga
2.3.2 El equipo de la terminal
estará certificado y bien mantenido
2.3.2.1 Si hay equipo de pesaje
automático, deberá calibrarse regularmente
2.3.3 El personal será formado
en la carga y descarga de graneleros
2.3.3.1 El objetivo de la
formación será familiarizar al personal con los peligros de la carga y descarga
de gráneles sólidos y su peligro para el buque
2.3.4 Los operadores de la
terminal deberán cerciorarse de que el personal tiene los periodos de descanso
adecuados.
Sección 3 Procedimientos que se
han de seguir en el buque y en tierra antes de la llegada del buque
3.1 Intercambio de información -
Generalidades
3.1.1 Se pasa información de las
características de la terminal al buque y del buque a la terminal, para que se
pueda preparar la operación.
3.1.2 Antes de iniciar las
operaciones, el capitán y el representante de la terminal acordarán el régimen
de carga y orden de la misma, basándose en lo siguiente, por orden:
1. Las restricciones del buque
(basadas en el manual de carga, estabilidad, etc.
2. Si el buque lleva calculadora de
carga, se preparará un plan de carga con ella y se establecerá un protocolo
para no sobrepasar los esfuerzos límite
3. Según un procedimiento prudente
3.1.3 Se informará de cualquier
incidencia que pueda retrasar el amarre o la carga y descarga
3.1.4 El capitán recibirá del
expedidor la información necesaria sobre la carga.
3.2 Información que el buque
facilita a la terminal
3.2.1 El buque facilitará a la
terminal la siguiente información:
1. Hora estimada de llegada
2. Y con esta, la siguiente
información:
1. Nombre, distintivo de llamada, número
IMO, bandera y puerto de matricula
2. Plan de carga con estiba de
escotillas, orden de carga y cantidad si el buque cuenta con información para
prepararlo
3. Calado de llegada y previsto de
salida
4. Tiempo necesario para deslastrar
5. Eslora total del buque y distancia
entre la parte de proa de la escotilla más a proa y la parte de popa de la
escotilla más a popa sí como manga de estas
6. Distancia de la flotación a la
primera escotilla a cargar, así como distancia de esta escotilla al costado
7. Posición de la escala real del
buque
8. Altura de la obre muerta
9. Detalles y capacidad del equipo
de manipulación de cargas del buque
10. Cantidad y tipo de amarras
11. Otra información pedida por la
terminal
3. La información para las
terminales de descarga será similar, incluyendo hora de llegada
3.2.2 Cuando lleguen
parcialmente cargados, los buques informarán también de:
1. Desplazamientos y calados en el
atraque
2. Puerto anterior de carga y
descarga
3. Naturaleza y estiba de la carga,
nombre de expedición de la carga a granel (NECG), la clase IMSBC y el número
ONU si procede.
4. Fecha y lugar de la
desgasificación (si procede, OBOS)
3.2.4 El buque informará lo
antes posible si viene limpio para realizar la carga
3.2.5 La información de la carga
y descarga y los calados se actualizarán de forma progresiva y se irán
enviando.
3.3 información que la terminal
facilita al buque
3.3.1 Al recibir información
sobre la llegada, la terminal enviará al buque:
1. Nombre del puesto de amarre de
las operaciones, hora estimada de atraque y de fin de las operaciones de carga
o descarga
2. Características del equipo de
carga o descarga, régimen nominal de carga y número de cabezales a utilizar
3. Características del amarre
4. Calados en el atraque y canales
de entrada
5. Densidad del agua en el atraque
6. Máxima distancia entre la
flotación y tapas de escotilla posible para las operaciones
7. Disposiciones para la plancha de
desembarco y accesos
8. Costado por el que se va a
atracar
9. Velocidades en la terminal y
remolcadores
10. Secuencia de embarque de bultos
11. Propiedades de las cargas a
embarcar
12. Informaciones sobre la
manipulación de la carga
13. Posibles limitaciones de
movimiento de los equipos de la terminal
14. Amarras necesarias
15. Medios de atraque no usuales
16. Posibles restricciones sobre
deslastrado
17. Calado máximo permitido
18. Cualquier otro aspecto relevante
3.3.2 La información sobre horas
y calados de entrada y salida se irá actualizando
3.3.3 El representante de la
terminal se asegurará de que esta información se ha enviado al buque.
Sección 4 Procedimientos que se
han de seguir en el buque y en la terminal antes de la manipulación de la carga
4.1 Principios
4.1.1 El capitán es responsable
de la seguridad del buque tmb en las operaciones de carga y descarga cuyos
detalles se comunicarán al responsable de la terminal por medio del plan de
carga. El capitán deberá:
1. Que se rellena la lista de
comprobaciones
2. Que las operaciones de lastrado
y deslastrado son supervisadas por un oficial del buque
3. Vigilar la distribución de carga
y lastre para evitar esfuerzos excesivos en la estructura
4. Asegurarse de comunicar al
responsable de la terminal de la necesidad de armonización del régimen de carga
y deslastrado
5. Asegurarse de que el deslastrado
se ajusta al plan de carga
6. Contar a bordo con la suficiente
dotación para posibles emergencias
7. Asegurarse de haber acordado los
planes de carga y descarga con el responsable de la terminal
8. Asegurarse de haber acordado los
términos de enrasado de la carga
9. Asegurarse de haber recibido la
información necesaria sobre la carga
10. Asegurarse del acuerdo en cuanto
a medidas a tomar si llueve
11. Asegurarse de que no se realizan
trabajos en caliente en la terminal sin autorización del representante de esta.
4.1.2 Corresponde al
representante de la terminal la responsabilidad de seguir el plan de carga o
descarga. Deberá también:
1. Rellenar la lista de
comprobaciones antes de comenzar las operaciones
2. No apartarse del plan de carga o
descarga sin permiso del capitán
3. Enrasar el cargamento según
instrucciones del capitán
4. Llevar un registro del peso y
distribución de la carga embarcada o desembarcada
5. Facilitar los nombres de los
responsables de las operaciones y facilitar la comunicación entre estos y el
capitán
6. Evitar que el equipo de carga y
descarga cause daños al buque
7. Asegurarse de que no se llevan a
cabo trabajos en caliente en el buque
8. Asegurarse en todo momento que
él y el capitán están de acuerdo en todos los aspectos de las operaciones de
carga y descarga.
4.2 Procedimientos
4.2.1 Los procedimientos
importantes relacionados con las operaciones de carga serán:
1. El capitán y representante de la
terminal mostrarán su conformidad con el plan de carga firmándolo
2. El capitán indicará en el plan
el orden de carga, el peso de cada lote, el peso total por bodega y cantidad de
carga a efectos de trimado
3. Al recibir el plan, el representante
de la terminal informará al capitán del régimen nominal de carga y tiempo
previsto de carga por lote
4. Cuando no se pueda deslastrar
completamente, capitán y responsable convendrán horas necesarias de suspensión
de las operaciones
5. El plan de carga estudiará los
regímenes de deslastrado y carga para evitar esfuerzos excesivos
6. Al calcular las cantidades de
carga se tendrá en cuenta la carga que queda en los sistemas de transporte de
la terminal y que se vaciará tras las operaciones. El responsable comunicará al
capitán el tonelaje nominal del sistema
7. Los medios de comunicación
permitirán ejecutar rápidamente cualquier orden de capitán o representante.
4.2.2 Los procedimientos
importantes en las operaciones de descarga serán:
1. Al proponer o aceptar el plan de
descarga, el representante comunicará al capitán el régimen nominal de descarga
y el tiempo previsto para las operaciones
2. El capitán indicará el orden de
las bodegas y el peso a descargar en cada etapa
3. El representante avisará al
buque lo antes posible cuando se pretenda aumentar o reducir el número de
cabezales de descarga
4. Los medios de comunicación
permitirán ejecutar rápidamente cualquier orden de capitán o representante
4.3 Implantación
4.3.1 El plan de carga o
descarga se establecerá en una plantilla
4.3.2 El plan sólo se modificará
cuando haya un plan revisado, aceptado y firmado por ambas partes. Estos se
conservarán en buque y terminal por 6 meses
4.3.3 Se depositará una copia
del plan en la Autoridad Portuaria
Sección 5 Embarque de la carga y
manipulación del lastre
5.1 Generalidades
5.1.1 Una vez convenido el plan,
el capitán y representante confirmarán el método de carga para no dañar la
estructura e intercambiarán información para que el equipo de carga no dañe el
buque.
5.1.2 Cuando se trate de carga
pesada, el techo del doble fondo puede estar sometido a cargas de impacto hasta
que esté completamente cubierto con la carga. Esto se tendrá en cuenta al
comenzar las operaciones
5.1.3 Se vigilarán las
operaciones y se establecerá contacto, especialmente durante el trimado final
5.1.4 En lo relacionado con el
trimado de la carga se seguirá el Código IMSBC
5.1.5 El capitán y representante
podrán acceder fácilmente a información sobre la cantidad total de carga
embarcada
5.1.6 Una vez finalizada la
operación, capitán y representante dejarán por escrito que la carga ha cumplido
el plan y mencionarán cualquier modificación.
5.2 Obligaciones del buque
5.2.1 El capitán comunicará al
representante cualquier cambio en el plan de deslastrado
5.2.2 El buque estará adrizado o
ligeramente escorado si es necesario operacionalmente
5.2.3 El capitán se asegurará de
que las operaciones se supervisan minuciosamente y avisará al representante
cuando se vaya a hacer el trimado final, para que se pueda vaciar el sistema
transportador.
5.3 Obligaciones de la terminal
5.3.1 El representante de la
terminal comunicará cualquier cambio en el régimen de carga e informará al
finalizar cada lote de la carga embarcada
5.3.2 El buque se mantendrá
adrizado y la cargará se distribuirá para evitar torsiones
5.3.3 La terminal tendrá
básculas en buen estado y con precisión dentro del 1% de la cantidad nominal a
cualquier régimen de carga. Se vigilará frecuentemente el peso embarcado para
compararlo con el plan y los calados del buque.
Sección 6 Desembarque de la
carga y manipulación del lastre
6.1 Generalidades
6.1.1 Una vez convenido el plan
de desembarque, el capitán y representante confirmarán el método de descarga
para que las estructuras no se vean afectadas.
6.1.2 Se vigilarán las
operaciones y habrá comunicación eficaz entre terminal y buque
6.1.3 Una vez terminada la
descarga, capitán y representante harán constar por escrito que se ha cumplido
el plan de descarga y que se han vaciado y limpiado las bodegas. Se anotará
cualquier daño que se haya podido producir
6.1.4 Tanto el capitán como el
representante podrán acceder fácilmente a información sobre la carga
desembarcada y cantidades por cada escotilla
6.1.5 Cuando se lastren una o
varias bodegas, se tendrá en cuenta la posibilidad de vapores inflamables en
ellas, por lo que se tendrá precaución con los trabajos en caliente.
6.2 Obligaciones del buque
6.2.1 El capitán comunicará al
representante de la terminal cualquier cambio en el plan de lastrado
6.2.2 Al comienzo de las
operaciones de descarga y durante las mismas, el capitán se asegurará de que:
1. Los espacios cerrados y de carga
estén bien ventilados
2. La carga se descarga según el
plan
3. El deslastrado se hace según el
plan de descarga
4. Se vigilarán las condiciones
meteorológicas
5. Se verificará el calado para
vigilar el progreso de la operación de descarga
6. Se avisará al representante si
se han producido daños o una situación peligrosa
7. El buque esta adrizado o
ligeramente escorado (por razones operacionales)
8. La descarga en ambos costados es
similar, para evitar torsiones del buque.
6.2.3 Se supervisarán
minuciosamente las últimas fases, para asegurar que se ha descargado toda la
carga.
6.3 Obligaciones de la terminal
6.3.1 El representante seguirá
el plan de descarga convenido y consultará con el capitán si hay que
modificarlo
6.3.2 El buque se mantendrá
adrizado o escorado lo mínimo si es necesario operacionalmente
6.3.3 La descarga en ambos
costados es similar, para evitar torsiones del buque
6.3.4 La terminal no modificará
regímenes ni secuencia de descarga sin que el capitán y representante hayan
sido consultados y estén de acuerdo
6.3.5 El representante
notificará al capitán cuando considere terminada la operación
6.3.6 Al utilizar los equipos de
descarga o de limpieza de bodegas, la terminal evitará causar daños al buque.
Si se producen daños, se informará al capitán y si estos afectan a la
estructura, estanqueidad o máquinas, a la Admón. o SSCC. Si se realizan
reparaciones, estás serán a satisfacción de estos.
6.3.7 El representante de la
terminal deberá supervisar las condiciones meteorológicas y entregar un parte
al capitán si va a ser adverso.
FIN